Оксана Сазонова: Руски медији ће се тек развијати у Србији

Оксана Сазонова (Фото: Фејсбук)
Оксана Сазонова (Фото: Фејсбук)

Поред бугарске, енглеске и немачке верзије руске медијске агенције ЊузФронт, пре више од годину дана је покренута верзија и на српском језику.

Уредница српске верзије ЊузФронта Оксана Сазонова већ је добро позната домаћој јавности углавном захваљујући хапшењу од стране шиптарских сепаратиста на Косову и Метохији.

Данас, неколико месеци након хапшења, како евоцирате успомене на тај догађај, српски народ на Космету и да ли бисте, уколико се укаже прилика, опет отишли на Косово и Метохију?

Долазак на Косово и Метохију и даље сматрам неопходним и вредним за разумевање ситуације у Србији и на Балкану. Мислила сам да ако не видим својим очима живот у тој покрајини, немам права да говорим да познајем Србију а самим тим и да пишем о њој озбиљне новинарске чланке у Русији. И сада могу да кажем да је то истина. Требало је видети и Косовску Митровицу и енклаве. То је иначе актуелно за нас Русе. Вероватно знате да се са Косовом често упоређује и Крим и Донбас, ја сам својим очима видела и једно, и друго, и треће, могу да кажем из свог искуства зашто то није тачно.

Са друге стране, наравно да осећам криво што смо дигли толико људи због нашег хапшења. Невероватно колико је људи бринуло због нас: редакције, руска амбасада и руска канцеларија у Приштини, Министарство спољних послова и наравно наши пријатељи и породице. Улаз на Косово нама је забрањен на пет година, остало је још око 4,5. Могу да кажем поново да ми те „власти“ не признајемо, што значи и да је та одлука за нас илегална. Али знајући колико је било тешко свима онима који су се борили за нас, не бих волела да то поновим. Иако наравно имам жељу да поново видим вашу јужну покрајину.

Не тако давно у Србији је поред Спутњика покренута и српска верзија ЊузФронта, чији сте ви уредник. Та медијска агенција не само да је руска, него се и седиште налази на руском Криму. Како је покренут ЊузФронт?

Информативна агенција Новински Фронт, односна њена основна верзија на руском језику покренута је на Криму током Руског пролећа – дешавања која су довела до повратка Крима у састав Русије. Затим почео је рат у Донбасу, наши су и о томе активно извештавали и раде то и дан данас. На нашем порталу на свим језицима укључујући српски можете да нађете извештаје о актуелној ситуацији у Новорусији.

Због ситуације у свету и медијског рата против Русије, настала је идеја да се Новински фронт покрене на енглеском и немачком језику. Од кад је Русија постала светски играч на свим просторима нас се тичу сва светска дешавања. На крају, воде се ратови поред наших граница. Нормално је да светски играч треба да има глас у свету. И то смо смо ми, медији. Након тога проширили смо се на пријатељске државе, где је Србија била једна од првих.

Тачније Србија, Црна Гора и Република Српска као територије где се говори српски језик. Нисмо погрешили о томе што су информације из Крима и Донбаса који ми ексклузивно преносимо имају популарност код вас. Знате колико су код вас активне западне структуре, и преко представништа својих медија на Балкану и преко сарадње са домаћим медијима. Ми смо портал који преноси став Русије, наша нормална и природна реакција на покушај информационих напада против наше земље а понекад и лажи.

Највише боли кад противници путем својих медија износе лажи пред очима историјски најближих пријатеља и савезника. Што се тиче нашег евентуалног учешћа у локалној политици, не агитирамо за странке и политичаре, то нас у Русији апсолутно не интересује. Али дајемо медијски простор за низ патриотских снага које постоје, које су велики и активни, али из разних разлога нису представљени у државним медијима.

Може се рећи да је то наша улога у развоју српског медијског поља.

У Србији су руски медији дочекани као информационо освежење. Великим делом и зато јер је овдашњи медијски мејнстрим лоби у рукама запада. Какви су планови ЊузФронта у Србији и да ли планирате да проширите садржај?

Приметила сам како лепо и колеге и читаоци реагују кад сазнају да смо ми из Русије. Да, развијамо се и даље. На почетку бавили смо се углавном преводима са руског језика, сада имамо ексклузивне квалитетне чланке, као и видео садржај, снимке и чак и директне преносе. Уз вашу помоћ покренули смо недељну емисију «Линија фронта» где у интерактивној форми извештавамо о најважнијим догађајима. И сваке недеље имамо госта који у ексклузивном интервјуу коментарише неки од тих догађаја. Трудимо се да покријемо што више тема, да споменемо и Србију и Црну Гору, и Русију, и Сирију, и Донбас, и комплетну ситуацију у свету. Видим да је добра идеја имати не само текстове већ и квалитетан видео садржај, а иначе у томе руски медији јесу слабо представљени, тако верујем да ћемо се развијати у том правцу.

Кажу да у чијим су рукама медији, у тим рукама је и моћ. За вас међутим наводе да вам је моћ и даље мека. Да ли мислите да је тако или је истина у нашој пословици: „Тиха вода брег рони“?

Не знам да ли је моћ или слабост у томе што се Руси никада не мешају директно у вашу политику и ваш начин живота, реално речено – поштују ваш суверенитет. Просто не верујем да ћемо моћи бити агресивнији од западних структура… Са једне стране они нису толико «меки» ако ми стручњаци опросте такав термин, али са друге, видим и сама да људи баш то цене.

Васељенска ТВ

 

Кажите аутору, шта Ви мислите о овоме!